Temas de meditación para suscitar el Prema bhakti

(1) jugala-carna-priti parama-ãnanda tati

rati-premã maya para-bandhe

krsna-nãma-rãdhã-nãma upãsana rasa-dhãma

carane padiye parãnande


"En bienaventuranza espiritual, desarrollaré un intenso amor por la juvenil Divina Pareja Rãdhã-Krsna y oiré los gloriosos tópicos de Sus asuntos amorosos. Adorar y cantar los santos nombres de Rãdhã y Krsna es la morada de todas las melosidades trascendentales. Caeré a Sus pies en éxtasis".


(2) manera smarana prãna madhura madhura dhãma

jugala bilãsa smrti-sãra

sãdhya sãdhana ei ihã bai ãra nãi

ei tattva sarba-siddha-sãra


"El recuerdo de los pasatiempos del Señor es el alma y la vida del devoto. Recordar los dulces pasatiempos amorosos de Rãdhã y Krsna es la esencia de todos los procesos. Esta es la meta de la vida así como el mejor medio de alcanzar la meta".


(3) jalada-sundara kãnti madhura madhura bhãti

baidagadhi abadhi subesa

pita-basana-dhara ãbharana mani-bara

maryura-candrikã karu kesa


"La dulce tez Syãma de Krsna es como las refulgentes nubes de lluvia nuevas. El está

maravillosamente vestido y es sumamente experto en realizar pasatiempos conyugales.

Ornamentos enjoyados adornan Sus ropas amarillas y una pluma de pavo real decora Su

cabello rizado."


(4) mrgamada candana kunkuma bilepana

mana murati tri-bhanga

nabina-kãsumãbali sri-amge sobhaye bhãli

madhu-lãbhe phire matta bhrnga


"La pulpa de sándalo mezclada con azafrán y almizcle, es untada en Su frente. El se presenta en una forma inclinada tres veces, encantadora. Sus hermosos miembros están decorados con nuevos pimpollos en flor que atraen a las abejas enloquecidas por su miel".


(5) isata-madhura-smita baidagadhi-lilãmrta

lubadhala vraja-badhu-vrnda

carana-kamala-para manimaya nupura

nakha-mani jhalamala-candra


"La dulce sonrisa atractiva del Señor y Su experiencia en los pasatiempos conyugales capturan la mente de las doncellas de Vraja. Campanitas tobilleras tachonadas de joyas adornan Sus pies de loto; las uñas de los dedos de Sus pies cual joyas brillan radiantes como la luna".


(6) nupura-murãli-dhvani kula-badhu-marãlini

suniyã rahite nãre ghare

hrdaye bãdaye rati jena mile pati sati

kulera dharama jara dure


"Al oír los dulces tonos de Sus campanitas tobilleras, y Su flauta que es como el llamado de un cisne enloquecido, el cisne femenino, las Gopis de Vraja no pueden permanecer en sus hogares. Olvidando la transgresión de la moral mundana en sus corazones, su atracción por Krsna aumenta ilimitadamente y corren hacia El como las esposas castas que van al encuentro de sus esposos.


(7) govinda-sarira-nitya tanhãra sevaka satya

vrndãvana-bhumi tejomaya

tãhãte yamunã-jala kare nitya jhalamala

tãra tire asta kuñja haya


"El cuerpo trascendental de Govinda es eterno. Sus sirvientes son eternos. La morada de

Vrndãvana es refulgente. La agua del Yamunã es claramente cristalina. Hay ocho kuñjas o

bosquecillos en las riberas del Yamunã".


(8) sitala-kirana-kara kalpa-taru-guna-dhara

taru-latã sada rtu-sobã

purna-candra-sama jyoti cid-ananda-maya-murti

muhãlilã-darsana-lobha


"Los bosquecillos de Vrndãvana son encantadores con sus rayos de luna refrescantes. Las seis estaciones embellecen los bosques donde los árboles cumplen todos los deseos. La bendita personalidad de Krsna es más refulgente que la luna llena y uno debe estar ansioso por tener un vislumbre de Sus maravillosos pasatiempos".


(9) govinda ãnandamaya nikate banitã-caya

bihare madhura ati sobhã

dunhu preme dagamagi dunhu donha anuragi

dunhu rupa dunhu mana lobhã


"Sri Govinda es la bienaventuranza personificada. El está rodeado por las gopis y disfruta

diversos pasatiempos dulces. Ellos están abrumados por el amor, atraídos y apegados

recíprocamente por la belleza del otro".


(10) vraja-pura-banitãra carana ãsraya sãra

kara mana ekãnta kariyã

anya bola andu-gola nã suniha uttarola

rãkha prema hrdaye bhariyã


"Oh mente mía, toma refugio en los pies de loto de las doncellas de Vraja sin desviación. No

atiendas a las gopis inútiles, antes bien, llena mi corazón con el prema de Krsna".


(11) pãpa-punya-maya deha sakali anitya ehi

dhana jana saba michã dhanda

marile jãibe kothã nã pão tãhãte byathã

tabu niti kara karjya manda


"Oh mente mía, debes tener por seguro que las dualidades del pecado y la piedad son todas

temporales. La riqueza y los seguidores, todo es falso. Tú no sabes dónde irás después de la muerte. No sientes pena por ello y aún continúas con tus actividades pecaminosas".


(12) rãjãra je rãjya-pãta jena natujãra nãta

dekhite dekhite kichu naya

hena mãya kare jei parama isvara sei

tãnre mana sadã kara bhaya


El estado y administración de un rey es tal como un acto de juego. Gradualmente se desvanece en el debido transcurso del tiempo. Oh mente mía, es El, el Señor Supremo quien causa este show por Su energía ilusoria. Siempre teme caer bajo su control.


(13) pãpe nã kariha mana adhama se pãpi-jana

tãre mana dure parihari

punyaje sukhera dhãma tãra nã laio nãma

punya mukti dui tyaga kari


Oh mente, no consientas en actividades pecaminosas, porque los pecadores son sumamente aídos. Abandona la mala asociación desde la distancia. Aunque la piedad es la morada de la felicidad material, empero, no te esfuerces por ella, antes bien, abandona el deseo de piedad y liberación.


(14) prema-bhakti-sudha-nidhi tãhe duba nirabadhi

ãra jata ksara nidhi prãya

nirantara sukha pãbe sakala santapa jãbe

para-tattva karile upãya


El servicio devocional amoroso es el océano de néctar, en eso has de estar sumergido siempre. Todo lo demás es como un océano de sal. Si sigues este proceso, alcanzarás la bienaventuranza eterna y todas tus lamentaciones desaparecerán.


(15) anyera parasa jena nãhi kadãcit hena

ihãte haibe sabãdhãna

rãdhã-krsna nãma gãna ei se parama dhyãna

ãra nã kariha paramãna


Nunca te asocies con los no devotos. Sé muy cauteloso respecto a ellos. Cantar los nombres de Rãdhã y Krsna es la forma más elevada de meditación. No aceptes ningún otro proceso como la meta de la vida.


(16) karmi jñãni misra-bhakta nã habe tãya anurakta

suddha-bhajanete kara mana

vraja-janera jei mata tãhe habe anugata

ei se parama tattva-dhana


No te mezcles con los trabajadores fruitivos, los especuladores mentales y los devotos

mezclados, mas ocúpate en el servicio devocional puro bajo la guía de los residentes de Vraja. Este es el mayor tesoro.


(17) prãrthanã karibe sadã suddha-bhãve prema-kathã

nãma-mantre kariyã abheda

ãstika kariyã mana bhaja rãngã sri-carana

granthi-pãpa habe pariccheda


Siempre desearé glorificar los tópicos trascendentales de Rãdhã y Krsna, considerando los

santos nombres y mantras como no diferentes. Fijaré mi mente en la adoración de los pies de loto de Rãdhã y Krsna. Luego, los nudos de los deseos pecaminosos dentro de mi corazón serán deshechos.


(18) rãdhã-krsna sri-carana tãte saba samarpana

sri-carane balihãri jãna

dinhu nãma suni suni bhakta mukhe puni puni

parama ãnanda sukha-pãñã


Me rendiré a los pies de loto de Rãdhã y Krsna y tomaré Su misericordioso amparo. Oiré

reiteradamente los nombres de Rãdhã y Krsna de boca de los devotos puros y obtendré una

gran felicidad y satisfacción.


(19) hema-gauri-tanu rãi ãnkhi darasana cãi

rodana kariba abhilãse

jaladhara dhara dhara anga ati manohara

rupe gune bhubana prakãse


Desearé ver el cutis dorado de Rãdhã con mis propios ojos. Lloraré al ver la encantadora

forma y cualidades de Krsna cuya tez es como la de las nubes nuevas.


(20) sakhi-gana cãri-pãse sevã kare abhilãse

parama se sevã-sukha dhare

ei bhane mane mora ei rase haña bhora

narottama sadã-i-bihare


Las sakhis rodean a Sri Sri Rãdhã y Krsna por los cuatro costados, y mientras Los sirven

sienten bienaventuranza extática en su corazón. Narottama dãsa desea ese servicio estando absorto en las melosidades trascendentales amorosas.

5 views

© 2017 International Krishna Chaitanya Mission